Contexto e intención Un estudio interlingüístico de la noción de significado en árabe, español e inglés

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

David Bordonaba Plou https://orcid.org/0000-0002-0788-9733
Laila Miriam Jreis Navarro https://orcid.org/0000-0003-4455-4745

Resumen

En filosofía del lenguaje existen tres comprensiones distintas de la idea de contexto: una noción intuitiva de contexto, el contexto-K (Lewis, 1980; Kaplan,1989) y el contexto como terreno común (Stalnaker, 2002). Asimismo, desde la misma filosofía se ha defendido la idea de que la lengua concreta que hablamos y en la que hacemos filosofía podría influir en las explicaciones filosóficas que desarrollamos para dar cuenta de ciertos fenómenos (Lucy, 1992; Blanco Salgueiro, 2017). Más concretamente, se ha defendido la posibilidad de la existencia de una estrecha relación entre significado e intención en inglés (Avramides, 1989; Blanco Salgueiro, 2017, 2023). Esto podría hacer que las explicaciones desarrolladas por los filósofos del lenguaje de habla inglesa estuvieran influidas por esta relación. El objetivo de este trabajo es doble. Primero, mostrar que la mencionada comprensión intencional del significado está presente en las tres nociones de contexto usadas en filosofía del lenguaje. Segundo, investigar empíricamente la relación entre significado e intención en tres lenguas distintas, inglés, árabe y español, para saber si las tres comprensiones del contexto pueden ser extrapolables a otras lenguas.



##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Sección
Artículos Dossier
Citas

Arts, T., Belinkov, Y, Habash, N., Kilgarriff, A. y Suchomel, V. (2014). arTenTen: Arabic Corpus and Word Sketches. Journal of King Saud University - Computer and Information Sciences, 26(4), 357-371. https://doi.org/10.1016/j.jksuci.2014.06.009.


Avramides, A. (1989). Meaning and Mind: An examination of a Gricean account of language. The MIT Press.





Akman, V. (2000). Rethinking context as a social construct. Journal of Pragmatics, 32, 743-759. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00067-3


Bordonaba-Plou, D. y Jreis-Navarro, L. M. (2023). A Cross-linguistic Study of Color Terms in Arabic and Spanish. En D. Bordonaba-Plou (ed.), Experimental Philosophy of Language: Perspectives, Methods and Prospects (pp. 151-170). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-031-28908-8_8 


Bordonaba-Plou, D. (2023). Métodos de Corpus: Un Nuevo Horizonte para la Filosofía Experimental del Lenguaje. Revista de Humanidades de Valparaíso, 21, 107-128. https://doi.org/10.22370/rhv2023iss21pp107-128


Baker, P., Gabrielatos, C. y McEnery, T. (2013). Discourse Analysis and Media Studies: The Representation of Islam in the British Press. Cambridge University Press.


Baroni, M., Bernardini, S., Ferraresi, A. y Zanchetta, E. (2009). The WaCky Wide Web: A Collection of Very Large Linguistically Processed Web- Crawled Corpora. Language Resources and Evaluation, 43, 209-226.


Blanco-Salguiero, A. (2017). La relatividad lingüística (Variaciones filosóficas). Akal.


Blanco-Salgueiro, A. (2023). ¿Filosofía del Lenguaje Ordinario o Filosofías de las Lenguas Ordinarias? En García, C. y Hernando, P. (eds.), Actas del Coloquio Lenguaje y Pensamiento (pp. 22-26). https://filosofia.ucm.es/file/actas_relfe


Bluhm, R. (2013). Don’t Ask, Look! Linguistic Corpora as a Tool for Conceptual Analysis. En Hoeltje, M., Spitzley, T. y Spohn, W. (eds.), Was dürfen wir glauben? Was sollen wir tun?Sektionsbeiträge des achten internationalen Kongresses der Gesellschaft für Analytische Philosophie e.V. (pp. 7-15). DuEPublico.


Bluhm, R. (2016). Corpus Analysis in Philosophy. En Hinton, M. (ed.), Evidence, Experiment and Argument in Linguistics and Philosophy of Language (pp. 91-109). Peter Lang.


Caton, J. N. (2020). Using Linguistic Corpora as a Philosophical Tool. Metaphilosophy, 51(1), 51-70. https://doi.org/10.1111/meta.12405 


Clark, H. H. y Carlson, C. B. (1981). Context for Comprehension. En Long, J. y Baddeley, A. (eds.), Attention and Performance IX (pp. 313-330). Erlbaum Associates.


Corriente, F. (2002). Gramática árabe. Herder.


Corriente, F. y Ferrando, I. (2005). Diccionario avanzado de árabe. Tomo I. Árabe-español. Herder.


Fischer, E., Engelhardt, P. E., Horvath, J. y Ohtani, H. (2021). Experimental ordinary language philosophy: a cross-linguistic study of defeasible default inferences. Synthese, 198: 1029-1070. https://doi.org/10.1007/s11229-019-02081-4


Freake, R., Guillaume, G. y Sheyholislami, J. (2011). A bilingual corpusassisted discourse study of the construction of nationhood and belonging in Quebec. Discourse & Society, 22(1), 21-47. https://doi.org/10.1177/0957926510382842


Gablasova, D., Brezina, V. y McEnery, T. (2017). Collocations in corpus-based language learning research: Identifying, comparing, and interpreting the evidence. Language Learning, 67(S1), 155-79. https://doi.org/10.1111/lang.12225.


Glare, P. G. W. (2012). Oxford Latin Dictionary. Oxford University Press.


Grice, P. (1989). Logic and conversation. En Studies in the way of words (pp.22-40). Harvard University Press.


Hunston, S. (2002). Corpora in Applied Linguistics. Cambridge University Press.


Jakubícek, M., Kilgarriff, A., Kovár, V., Rychlý, P. y Suchomel, V. (2013). The TenTen Corpus Family. En 7th International Corpus Linguistics Conference CL (pp. 125-127).


Kaplan, D. (1989). Demonstratives. En Almog, J., Perry, J. y Wettstein, H. (eds.), Themes from Kaplan (pp. 481-563). Oxford University Press.


Kauppinen, A. (2007). The rise and fall of experimental philosophy. Philosophical Explorations, 10(2), 95-118. https://doi.org/10.1080/13869790701305871


Key, A. (2018). Language between God and the Poets. Ma‘nā in the Eleventh Century. University of California Press.


Kilgariff, A. y Tugwell, D. (2002). Sketching words. En Corréad, M. (ed.), Lexicography and natural language processing: a festschrift in honour of BTS Atkins (pp. 125-37). Euralex.


Kilgariff, A. y Renau, I. (2013). esTenTen, a Vast Web Corpus of Peninsular and American Spanish. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 95, 12-19. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.10.617.


Knobe, J. y Nichols, S. (2008). An Experimental Philosophy Manifesto. En Knobe, J. y Nichols, S. (eds.), Experimental Philosophy (pp. 3-14). Oxford University Press.


Lane, E. W. (1968). An Arabic-English lexicon. Librairie Du Liban.


Lewis, D. (1979). Scorekeeping in a language game. Journal of Philosophical  Logic, 8(1), 339-59. https://doi.org/10.1007/978-3-642-67458-7_12


Lewis, D. (1980). Index, context and content. Philosophy and Grammar, 79-100. https://doi.org/10.1007/978-94-009-9012-8_6


Lucy, J. A. (1992). Language Diversity and Thought: A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis. Cambridge University Press.


MacFarlane, J. (2014). Assessment Sensitivity. Relative Truth and its Applications. Oxford University Press.


Nadelhoffer, T. y Nahmias, E. (2007). The past and future of experimental philosophy. Philosophical Explorations, 10(2), 123-49. https://doi.org/10.1080/13869790701305921


Nardone, C. (2018). ‘Women and work’: a cross-linguistic corpus-assisted discourse study in German and in Italian. Critical Approaches to Discourse Analysis across Disciplines, 10(1), 167-186.


Raffaelli, I., Katunar, D. y Kerovec, B. (2019). Introduction. En Raffaelli, I., Katunar, D. y Kerovec, B. (eds.), Lexicalization patterns in color naming.A cross-linguistic perspective (pp. 1-19). John Benjamins.


Recanati, F. (2002). Unarticulated constituents. Linguistics and Philosophy, 25, 299-345, 2002. https://doi.org/10.1023/A:1015267930510


Rychlý, P. (2008). A lexicographer-friendly association score. Proceedings of Recent Advances in Slavonic Natural Language Processing, RASLAN (pp. 6-9).


Rose, D. y Danks, D. (2013). In defense of a broad conception of experimental philosophy. Metaphilosophy, 44(4), 512-32. https://doi.org/10.1111/meta.12045


Sharoff, S. (2006). Creating General-Purpose Corpora Using Automated Search Engine Queries. En Baroni, M. y Bernardini, S. (eds.), WaCky! Working Papers on the Web as Corpus (pp. 63-98). Gedit.


Smith, S. M., Glenberg, A. y Bjork, R. A. (1978). Environmental context and human memory. Memory & Cognition, 6(4), 342-53. https://doi.org/10.3758/BF03197465


Stalnaker, R. C. (1999). Context and Content. Essays on Intentionality in Speech and Thought. Oxford University Press.


Stalnaker, R. C. (2002). Common ground. Linguistics and philosophy, 25, 701-21. https://doi.org/10.1023/A:1020867916902


Stalnaker, R. C. (2014). Context. Oxford University Press.
Stanley, J. (2000). Context and logical form. Linguistics and Philosophy, 23, 391-434. https://doi.org/10.1023/A:1005599312747


Strawson, P. F. (1964). Intention and convention in speech acts. Philosophical Review, 73, 439-60. https://doi.org/10.2307/2183301


Sytsma, J. (2017). Two Origin Stories for Experimental Philosophy. Teorema: Revista Internacional de Filosofía, 36(3), 23-43.


Taylor, C. (2014). Investigating the representation of migrants in the UK and Italian press. A cross-linguistic corpus-assisted discourse analysis. International Journal of Corpus Linguistics, 19(3), 368-400.